From a8c22829d8e8845cd4ddf4ef8b61a1ed79edfffc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Gayot Date: Mon, 12 Mar 2018 22:57:42 +0100 Subject: Imported from the SVN repository http://svn.wolffelaar.nl/wsvn/phpbb/branches/jessie/ Signed-off-by: Olivier Gayot --- debian/po/ja.po | 121 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 121 insertions(+) create mode 100644 debian/po/ja.po (limited to 'debian/po/ja.po') diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..3abd17c --- /dev/null +++ b/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: phpbb3@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:45-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-29 15:58+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane \n" +"Language-Team: Japanese\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../phpbb3.templates:1001 +msgid "Web server to configure automatically:" +msgstr "自動的に設定する Web サーバ:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../phpbb3.templates:1001 +msgid "" +"Please select any web server that should be configured automatically for " +"phpBB." +msgstr "phpBB 用に自動的に設定するウェブサーバを選んでください。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../phpbb3.templates:2001 +msgid "Configure the phpBB admin password?" +msgstr "phpBB admin のパスワードを設定しますか?" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "Password for phpBB admin:" +msgstr "phpBB admin のパスワード:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "Please provide a password for the phpBB user \"admin\"." +msgstr "phpBBの「admin」ユーザのパスワードを入力してください。" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 ../phpbb3.templates:7001 +msgid "The password must be at least 6 characters long." +msgstr "パスワードは最低 6 文字の長さが必要です。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "If the password is left blank, a random one will be generated." +msgstr "パスワードを空のままにすると、ランダムなパスワードが生成されます。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:4001 +msgid "Password confirmation:" +msgstr "パスワードの確認:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:4001 +msgid "Please confirm the password for the phpBB user \"admin\"." +msgstr "phpBBの「admin」ユーザのパスワードを再度入力してください。" + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:5001 +msgid "Password mismatch" +msgstr "パスワードが一致しません" + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:5001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "入力された二つのパスワードが同じではありません。再度入力してください。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "Generation of random password" +msgstr "ランダムなパスワードの生成" + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "The following random password has been configured for the admin user:" +msgstr "以下のランダムパスワードが admin ユーザに対して設定されました:" + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "Make sure you remember it, as it will not be stored in cleartext." +msgstr "これは平文で保存されませんので、きちんと覚えておいてください。" + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:7001 +msgid "Password complexity requirements" +msgstr "パスワードの複雑性要件" + -- cgit v1.2.3