# Danish translation for phpbb3. # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the phpbb3 package. # Joe Hansen , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpbb3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpbb3@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 msgid "Web server to configure automatically:" msgstr "Internetserver der skal konfigureres automatisk:" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 msgid "" "Please select any web server that should be configured automatically for " "phpBB." msgstr "" "Vælg venligst en internetserver, som skal konfigureres automatisk til " "phpBB." #. Type: boolean #. Description #: ../phpbb3.templates:2001 msgid "Configure the phpBB admin password?" msgstr "Konfigurer administratoradgangskoden til phpBB?" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Password for phpBB admin:" msgstr "Adgangskode til phpBB-administrator:" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Please provide a password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "Angiv venligst en adgangskode til phpBB-brugeren »admin«." #. Type: password #. Description #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 ../phpbb3.templates:7001 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Adgangskoden skal være mindst 6 tegn lang." #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "If the password is left blank, a random one will be generated." msgstr "Hvis adgangskoden er uudfyldt, vil en tilfældig blive oprettet." #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Password confirmation:" msgstr "Bekræftelse af adgangskode:" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Please confirm the password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "Bekræft venligst adgangskoden for phpBB-brugeren »admin«." #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "Password mismatch" msgstr "Forskellige adgangskoder" #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "De to adgangskoder, du indtastede, var ikke ens. Forsøg venligst igen." #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "Generation of random password" msgstr "Oprettelse af tilfældig adgangskode" #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "The following random password has been configured for the admin user:" msgstr "Den følgende tilfældige adgangskode er blevet konfigureret for administratorbrugeren:" #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "Make sure you remember it, as it will not be stored in cleartext." msgstr "Vær sikker på, at du husker den, da den ikke vil blive gemt i almindeligt tekstformat." #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:7001 msgid "Password complexity requirements" msgstr "Kompleksitetskrav for adgangskode"