# translation of ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuriy Talakan' , 2006. # Yuri Kozlov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpbb3@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-27 20:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 21:53+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 msgid "Web server to configure automatically:" msgstr "Веб-сервер для автоматической настройки:" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 msgid "" "Please select any web server that should be configured automatically for " "phpBB." msgstr "" "Выберите веб-сервер, который нужно настроить автоматически для работы phpBB." #. Type: boolean #. Description #: ../phpbb3.templates:2001 msgid "Configure the phpBB admin password?" msgstr "Настроить пароль к admin для phpBB?" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Password for phpBB admin:" msgstr "Пароль к admin для phpBB:" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Please provide a password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "Введите пароль пользователя \"admin\" для phpBB." #. Type: password #. Description #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 ../phpbb3.templates:7001 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Пароль должен быть не менее 6 символов." #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "If the password is left blank, a random one will be generated." msgstr "" "Если оставить пароль пустым, то будет сгенерирован произвольный пароль." #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Password confirmation:" msgstr "Повторный ввод пароля:" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Please confirm the password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "Введите пароль для пользователя \"admin\" к phpBB ещё раз." #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "Password mismatch" msgstr "Пароли не совпадают" #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "Введены разные пароли. Попробуйте ещё раз." #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "Generation of random password" msgstr "Генерация произвольного пароля" #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "The following random password has been configured for the admin user:" msgstr "Для пользователя admin был создан следующий произвольный пароль:" #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "Make sure you remember it, as it will not be stored in cleartext." msgstr "Запомните его, он не будет храниться в открытом виде." #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:7001 msgid "Password complexity requirements" msgstr "Требования к сложности пароля" #~ msgid "" #~ "phpBB runs on any webserver with PHP support. However, only Apache " #~ "variants are currently supported by this configuration script. Select the " #~ "one(s) you want to configure." #~ msgstr "" #~ "phpBB работает на любом веб-сервере с поддержкой PHP. Однако данный " #~ "сценарий настройки поддерживает только варианты Apache. Выберите нужный " #~ "сервер для настройки." #~ msgid "" #~ "Note: You will need to restart the server(s) yourself (typically by " #~ "running something like /etc/init.d/apache-??? reload)." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Вам надо перезапустить сервер(ы) самостоятельно (обычно, " #~ "набрав что-то вида /etc/init.d/apache-??? reload)."