diff options
author | Olivier Gayot <duskcoder@gmail.com> | 2018-03-12 22:57:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Olivier Gayot <duskcoder@gmail.com> | 2018-03-12 22:57:42 +0100 |
commit | a8c22829d8e8845cd4ddf4ef8b61a1ed79edfffc (patch) | |
tree | f0ae554b863266fbe523582d1be09216436c7472 /debian/po/fr.po |
Imported from the SVN repository
http://svn.wolffelaar.nl/wsvn/phpbb/branches/jessie/
Signed-off-by: Olivier Gayot <duskcoder@gmail.com>
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..5eab34b --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Translation of phpbb3 debconf templates to French +# Copyright (C) 2004, 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the phpbb3 package. +# +# Translators: +# Éric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>, 2004. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: phpbb3@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-27 19:57-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 20:26-0400\n" +"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../phpbb3.templates:1001 +msgid "Web server to configure automatically:" +msgstr "Serveur web à configurer automatiquement :" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../phpbb3.templates:1001 +msgid "" +"Please select any web server that should be configured automatically for " +"phpBB." +msgstr "" +"Veuillez choisir chaque serveur web à configurer automatiquement pour phpBB." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../phpbb3.templates:2001 +msgid "Configure the phpBB admin password?" +msgstr "Faut-il configurer le mot de passe de l'administrateur de phpBB ?" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "Password for phpBB admin:" +msgstr "Mot de passe pour l'administrateur de phpBB :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "Please provide a password for the phpBB user \"admin\"." +msgstr "Veuillez fournir le mot de passe de l'identifiant « admin » de phpBB." + +#. Type: password +#. Description +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 ../phpbb3.templates:7001 +msgid "The password must be at least 6 characters long." +msgstr "Le mot de passe doit être composé d'au moins six caractères." + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:3001 +msgid "If the password is left blank, a random one will be generated." +msgstr "Si le champ est laissé vide, un mot de passe aléatoire sera créé." + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:4001 +msgid "Password confirmation:" +msgstr "Confirmation du mot de passe :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../phpbb3.templates:4001 +msgid "Please confirm the password for the phpBB user \"admin\"." +msgstr "" +"Veuillez confirmer le mot de passe de l'identifiant « admin » de phpBB." + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:5001 +msgid "Password mismatch" +msgstr "Mots de passe différents" + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:5001 +msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." +msgstr "" +"Les deux mots de passes saisis ne correspondent pas. Veuillez recommencer." + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "Generation of random password" +msgstr "Création d'un mot de passe aléatoire" + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "The following random password has been configured for the admin user:" +msgstr "" +"Le mot de passe aléatoire suivant a été configuré pour l'identifiant " +"« admin » :" + +#. Type: note +#. Description +#: ../phpbb3.templates:6001 +msgid "Make sure you remember it, as it will not be stored in cleartext." +msgstr "" +"Il est important de le retenir immédiatement, car il ne sera pas conservé en " +"clair." + +#. Type: error +#. Description +#: ../phpbb3.templates:7001 +msgid "Password complexity requirements" +msgstr "Exigences de complexité pour le mot de passe" + +#~ msgid "apache2" +#~ msgstr "Apache 2" + +#~ msgid "lighttpd" +#~ msgstr "Lighttpd" |